请英语高手帮忙翻译

2024-05-13

1. 请英语高手帮忙翻译

An "unbearable lightness of life," to let people know that Milan Kundera, then know that his native Czech Republic. Czech Republic, the homeland of the literature, today's fairy tales still continuing. Jie Square in Prague 
Grams, the protagonist of the Prague castle is, of course, but also the background, without it as a background, the picture is also less subject. Trams in the streets in the very rhythm of traveling along the street is full of buildings of various styles, one with one, streamer-like splendor flashed from the windows. The most beautiful, most brilliant crystal shops are selling; most adorable puppet who sold the shop, and warm store owner will teach you how to operate them. Witch style puppet, dressed in black linen gown, wearing a pointed hat, riding a broom, this should make people feel fear, but they are a hapless puppet witch phase, it is funny. Out to find Charles Bridge, which is connected a castle and old town bridge, while the bridge is rushing volt Er Tana River. Charles Bridge is the most famous ancient sculptures which Respect. Bridge many tourists, with hawker, was bustling. Both ends of the bridge is a tall tower in the ancient plays a vital role in guarding and defense. Standing on the highest point of the bridge towers, the advancement of the city of Prague was in front of you. Prague Old Town Square crowded evening, a roadside cafe in a cup of coffee to sit around watching the sunset in the corner downhill, the unique design of the whole point of the astronomical clock there will be one to twelve disciples of Jesus turns out puppet timekeeping, and death will affect the bottom of the bell. Rooster's call and the whole process to end. Prague is like a night elf city. Old-style carriage with the shuttle curious tourists in the square, horseshoe hitting the stone path may be issued by the crisp sound; castle loft flickering lights flashing, as if the story of the princess will appear in the window at any time; loud music pub and the crisp sound of glass in the crash, people feel warm and cordial. At this time like in the medieval Europe, or is it a fairy tale world, visitors will instinctively forget the existence of time, fell into a time tunnel lost in Prague Square.

请英语高手帮忙翻译

2. 请英文高手帮忙翻译,谢谢

我依然花着巨大的精力去尝试学习语言。我现在已经大学的中文课程里学习了两年,和一群19岁的大学生一起坐在教室里,异同做作业,做测验以及学习知识。无论何时,只要一有机会我就会听语言课程,即使是匆匆忙忙刷牙或者吃早饭时。最近我迷上了华语流行乐。我用翻译歌词来练习语言,因此,关于爱情的喜悦与悲伤方面的词汇量增长迅速。我无法想象还有哪些拥有全职工作的人能够比我付出更多的努力,但我水平的提升速度依然让人沮丧。如果我们当初认真考虑过学习第二门语言的困难,那也许我们根本不会开始。
即使如此,我继续推进我的语言学习,以及继续推进我与这个国家的关系。接下来的5月与6月我会回来在和过去相同的科目(项目)里教学。有时感觉透过这一切,我是在绝望地追寻一些东西(当然并不是我的根,因为我的家庭从来都是以台湾为中心)
我确实陷入了对于我个人的、职业的方向的深深忧郁迷茫中——也许这是典型的中年危机。在我会开始谋划一些戏剧性的决定之前,我得一直避免我无法承受那些自我施加的压力到40岁。我的家人都干得不错。Bing继续作为一个私人外科整形医生并且有了一个妻子和三个小孩(分别5岁、8岁以及11岁)。我妈妈已经在Bellaire教书教了30年。虽然为了养老金她已经正式退休,但很快又回来兼职带两个高年级班。自从她创建了她的中文预科课程,她就声明这是她教书的最后一年。这一年我父亲因为前列腺问题进行了紧急手术,并且因此在出发的前夜取消了为期三个星期的西藏之旅。手术并没有留下明显的后遗症。圣诞节期间爸妈会和我聚个几天。
在斯坦福做了几年教授以后,我的表亲/堂亲Cammy因为突然的、令人震惊的个人崩溃而离去。她辞去了工作,并且直到现在我只能将其形容为迷失的灵魂。
最近,我遇到了到同事们的相似的不满情绪(结果没有这么严重)。太多的生涯困扰,婚姻纷争以及其他的一些烦人的事情需要处理。看起来,作为一个成年人并没有人们所说的那么好啊。

3. 请英语高手帮忙翻译

它已经平息下来:我们只输了一场,我们MD-11货船在一个戏剧性的事故在利雅得-幸运的是,驾驶舱船员设法逃离遇难。我们现在正集中,以确保我们能够为您提供通用的网络和质量在接下来的旅游旺季。只有两天后,我们提出自己的事故2010年上半年业绩:他们是可喜的,许多的指标讯号的经济衰落趋势。
  接下来的金融和经济危机处理的国际航空、海运工业空前的打击——希望永远被重复。货车独自持续跑进了数十亿损失货船,汉莎航空公司将于2009年:在失去亿欧元的价格下降超过十亿欧元的收入。
  戏剧性的影响不仅限于衰退的利润和收益。一个前所未有的下降率导致产量下降到40%。对我们许多的路线,我们还面临着由利率水平显著低于往年。
  由于对自己不需要投入资本密集型的,高飞机、物流基础设施和技术创新,航空公司需要一个可持续发展的、健康的财务结构和相称的盈利能力。并不是所有的货运航空公司正在运转他们的舰队在长期的发展。一些人在去年的后果的危机,从市场上撤回完全。其他人有显著降低或取消他们的飞机订单。
  我们幸存下来了,但在过去的4年中,汉莎航空公司货物了平均操作的连2% -一个数字远远低于平均数的国际公司的物流行业。
  在这一背景下,当务之急是要提高利率,全球空运,平均提高20%,到2010年10月1日——根据对单个交易

请英语高手帮忙翻译

4. 英语翻译,请高手帮忙吧

1。将特殊疑问句What did she say? 替换为主语从句
Substitute  the special question “What did she say?” for a subject clause. 
2。随着我国经济的发展,这些问题必将逐步解决。 
With the development of our domestic economy, these problems will gradually be settled.
3。一个更加光明的未来等待着我们。
A brighter future is waiting for us. 
4。考虑到问题的严重性,在事态进一步恶化之前,必须采取有效的措施。
In view of the seriousness of this problem, effective measures should be taken before things get worse.
5。通过以上讨论,我们可以得出结论
We can draw a conclusion based on the discussion above.
6。 考虑到所有影响和造成这种态度的因素,我们可以有把握地得出结论。
Considering the factors that effect and cause this attitude, we can securely draw a conclusion.


自己翻译的,希望能帮到你~

5. 英语高手们请帮忙翻译

福利的人
  公司应当符合所有措施都要求提供福利的人,两者本身,并在指定,别人的。公司人民与公司的必被容纳在一个特制的住宿。它应采用以这样一种方式以便:
 提供预防和严重雨?和高风,
  ?充分筛选免受昆虫和寄生虫,
  ?充分密封,对尘埃污垢和沙滩,
  ?提供完成使容易清洗。
建筑物、设施、配件、结构织物和外部的地区,应当接受足够的清洁的日程安排,这应当同意在公司和公司批准。
  为了促进应急反应的住宿、以下应当到位:
  ?紧急说明书应突出显示内部和外部)
  ?紧急报警器应安装和应当都能听到的住宿。
  ?疏散区域(s)应提供和马
外部港口之间的间距应在2米垃圾桶以便紧急车辆访问和提供一个适当的防火带建筑物之间
  
  每个住宿单位应提供足够的通风、空调和内部也应该安装与设定的100 milliamps旅行,并提供外部使用电隔离开关。
  
  洗礼单位,和其他单位在高湿度可以预测到,应配备防潮电器配件,旅行
地面、墙壁、天花板和其他集中营的卫生方便结构,应该是一个终点,促进有效的清洗、内部配件,如厕所、水槽、小便池、淋浴、搁置。抽屉和工作表面应由材料促进容易清洗。飞屏幕也应该安装到所有打开的窗口。

英语高手们请帮忙翻译

6. 请英语高手帮忙翻译

The cargos from America in our company  were transported by dear company, about 400 container as long as 40 scales,prepare to arrive at port in succession in september.Because of our company  the cycle  of the declare at customs and storage is a long time,unable to handle transportation procedures in the free storage period and use-freely cabinet period.So apply to dear company for a 14-day free storage period and a 40-day use-freely cabinet period specially(including send the cargos to Beijing).
Hope to support our apply,thanks for dear cpmpany energetically support all the time!

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我只是一名高中生。。。。翻译地挺费力的。。。。。。。。你们如果是商用的话最好在找人检查检查。。。

7. 请高手帮我翻译成英语 谢谢

嗯嗯、希望采纳喔~~谢谢

Objective to capillary pathological changes is the important chronic complications of diabetes, diabetes causes damage, the important cause death, also be the key diabetes prevention and treatment in [1]. Recent studies show that the platelet parameter variation of diabetes capillary pathological changes the occurrence and development plays an important role in [2]. By researching the 40 cases of type 2 diabetic patients platelet count (PLT), platelet deposited (PCT), average platelet volume (MPV), platelet distribution PDW) detection width (aimed at understanding diabetes, method without capillary pathological changes of patients and healthy controls were platelet parameters for clinical monitoring the difference, the occurrence of diabetes mellitus and capillary pathological changes provide valuable basis. Results patients and healthy controls all morning hollow with EDTA - K2 anticoagulation adopt vessels, fully incorporated 2mL smoke venous blood after Beckman Coulter automatic blood analyzer in four parameters, detecting platelet compared with healthy controls, type 2 diabetes significantly increased PDW MPV, group (P  0.05). Conclusion compared with healthy controls, type 2 diabetes group of MPV, significantly increased, PDW PCT significantly reduce; Type 2 diabetes and vascular lesions, no group compared with vascular lesions group of MPV, significantly increased, PDW PCT significantly reduced.

请高手帮我翻译成英语 谢谢

8. 请英语高手帮忙翻译

培训课程参加培训者的培训,儿童权利,青少年,儿童保护,艾滋病毒/艾滋病的认识,建立培训课程,促进技能,行动项目管理,领导能力发展和援助行动援助行动招聘和面试的性健康
训练提供每个孩子都重要(训练有素的当地主管机关提供),儿童权利(儿童危机),应对幼儿技巧(儿童伙伴关系),高价值筹款和提案撰写(柬埔寨援助行动)
 
学历/教育
教育学院教育硕士学位和国际发展(兼职)
最新:教育和发展概念 -乙
    威斯敏斯特PGCert管理保健和社会关怀大学 -区别
杜伦大学理学士自然科学(主要集中在开发)- 2(一)
诺丁汉高中A级生物,英语,地理 -AAA级
诺丁汉高中普通中等教育证书- 在9年级到B的A *