求国际贸易英文缩写常用语。

2024-04-28

1. 求国际贸易英文缩写常用语。

【国际贸易中常见的英文缩写】
交货delivery
轮船steamship(缩写S.S) 
装运、装船 shipment 
租船charter (the chartered shep) 
交货时间 time of delivery  
定程租船voyage charter; 
装运期限time of shipment   
定期租船time charter

  托运人(一般指出口商)shipper,consignor
  收货人consignee 
  班轮regular shipping liner
      驳船lighter 
  舱位shipping space
   油轮tanker 
  报关clearance of goods
   陆运收据cargo receipt 
  提货to take delivery of goods 
  空运提单airway bill     正本提单original B\\L 
  选择港(任意港)optional port       
  选港费optional charges 
  选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers\' account 

  一月份装船 shipment during January 或 January shipment 
  一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.
  一/仲春份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 
  在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots
  在......(时间)均匀分两批装船 shipment during....in two equal lots
  分三个月装运 in three monthly shipments 
  分三个月装运 in three equal monthly shipments 
  立即装运 immediate shipments
  即期装运 prompt shipments 
  收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 
  答应分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable 
  CFR(cost and freight)本钱加运费价 
  D/P(document against payment)付款交单 
  C.O (certificate of origin)一般原产地证 
  CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 
  DL/DLS(dollar/dollars)美元 
  PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 
  G.W.(gross weight)毛重 
  C/D (customs declaration)报关单 
  W (with)具有 
  FAC(facsimile)传真 
  EXP(export)出口 
  MIN (minimum)最小的,最低限度 
  M/V(merchant vessel)商船 
  MT或M/T(metric ton)公吨 
  INT(international)国际的 
  INV (invoice)发票 
  REF (reference)参考
  STL.(style)式样、款式、类型 
  RMB(renminbi)人民币 
  PR或PRC(price) 价格 
  S/C(sales contract)销售确认书 
  B/L (bill of lading)提单 
  CIF (cost,insurance&freight)本钱、保险加运费价 
  T/T(telegraphic transfer)电汇 
  D/A (document against acceptance)承兑交单 
  G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 
  PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 
  DOZ/DZ(dozen)一打 
  WT(weight)重量 
  N.W.(net weight)净重 
  EA(each)每个,各 
  w/o(without)没有 
  IMP(import)进口 
  MAX (maximum)最大的、最大限度的 
  M 或MED (medium)中等,中级的 
  S.S(steamship)船运 
  DOC (document)文件、单据 
  P/L (packing list)装箱单、明细表 
  PCT (percent)百分比 
  EMS (express mail special)特快传递 
  T或LTX或TX(telex)电传 
  S/M (shipping marks)装船标记 
  PUR (purchase)购买、购货 
  L/C (letter of credit)信用证

求国际贸易英文缩写常用语。

2. 国际贸易英文缩写常用语有哪些?

1 C&F(cost&freight)成本加运费价  2 T/T(telegraphic transfer)电汇  3 D/P(document against payment)付款交单  4 D/A (document against acceptance)承兑交单  5 C.O (certificate of origin)一般原 产地证   6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制  7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱  8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等  9 DL/DLS(dollar/dollars)美元  10 DOZ/DZ(dozen)一打  11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等  12 WT(weight)重量  13 G.W.(gross weight)毛重  14 N.W.(net weight)净重  15 C/D (customs declaration) 报关单   16 EA(each)每个,各  17 W (with)具有  18 w/o(without)没有  19 FAC(facsimile)传真  20 IMP(import)进口  21 EXP(export)出口  22 MAX (maximum)最大的、最大限度的  23 MIN (minimum)最小的,最低限度  24 M 或MED (medium)中等,中级的  25 M/V(merchant vessel)商船  26 S.S(steamship)船运  27 MT或M/T(metric ton)公吨  28 DOC (document)文件、单据  29 INT(international)国际的  30 P/L (packing list) 装箱单 、明细表  31 INV (invoice) 发票   32 PCT (percent)百分比  33 REF (reference)参考、查价  34 EMS (express mail special)特快传递  35 STL.(style)式样、款式、类型  36 T或LTX或TX(telex)电传  37 RMB(renminbi)人民币  38 S/M (shipping marks)装船标记  39 PR或PRC(price) 价格  40 PUR (purchase)购买、购货  41 S/C(sales contract)销售确认书  42 L/C (letter of credit) 信用证   43 B/L (bill of lading)提单  44 FOB (free on board)离岸价  45 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价

3. 求国际贸易英文缩写常用语。

CFR(cost and freight)成本加运费价 
D/P(document against payment)付款交单 
C.O (certificate of origin)一般原产地证 
CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 
DL/DLS(dollar/dollars)美元 
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 
G.W.(gross weight)毛重 
C/D (customs declaration)报关单 
W (with)具有 
FAC(facsimile)传真 
EXP(export)出口 
MIN (minimum)最小的,最低限度 
M/V(merchant vessel)商船 
MT或M/T(metric ton)公吨 
INT(international)国际的 
INV (invoice)发票 
REF (reference)参考、查价 
STL.(style)式样、款式、类型 
RMB(renminbi)人民币 
PR或PRC(price) 价格 
S/C(sales contract)销售确认书 
B/L (bill of lading)提单 
CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价 
T/T(telegraphic transfer)电汇 
D/A (document against acceptance)承兑交单 
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 
PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 
DOZ/DZ(dozen)一打 
WT(weight)重量 
N.W.(net weight)净重 
EA(each)每个,各 
w/o(without)没有 
IMP(import)进口 


MAX (maximum)最大的、最大限度的 
M 或MED (medium)中等,中级的 
S.S(steamship)船运 
DOC (document)文件、单据 
P/L (packing list)装箱单、明细表 
PCT (percent)百分比 
EMS (express mail special)特快传递 
T或LTX或TX(telex)电传 
S/M (shipping marks)装船标记 
PUR (purchase)购买、购货 
L/C (letter of credit)信用证 
交货delivery    轮船steamship(缩写S.S) 
装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery  定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment   定期租船time charter 贸易英语缩写

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

求国际贸易英文缩写常用语。

4. 经济贸易的英文

 Hong kong economic and trade offices outside hong kong  香港在境外 经济贸易 办事处
  Hong kong economic and trade office shanghai webpage  上海香港 经济贸易 办事处网页
  Hong kong economic and trade office new york webpage  纽约香港 经济贸易 办事处网页
  Tianjin foreign economic and trade fair , tianjin  天津对外 经济贸易 展览会,天津
  Hong kong economic and trade office chengdu webpage  成都香港 经济贸易 办事处网页
  Hong kong economic and trade office guangdong webpage  广东香港 经济贸易 办事处网页
  Hong kong economic and trade office london webpage  伦敦香港 经济贸易 办事处网页
  Hong kong economic and trade office sydney webpage  悉尼香港 经济贸易 办事处网页
  Economic mercial section , embassy of poland  波兰共和国驻华大使馆 经济贸易 处
  Hong kong economic and trade office singapore webpage  新加坡香港 经济贸易 办事处网页
    Housekeeping for hong kong economic and trade offices  香港 经济贸易 办事处的内务管理
  Hong kong economic and trade office guangdong  香港特别行政区政府驻粤 经济贸易 办事处
  Hong kong economic and trade office tokyo webpage  东京香港 经济贸易 办事处网页
  Hong kong economic and trade office brussels webpage  布鲁塞尔香港 经济贸易 办事处网页
  Hong kong economic and trade office washington webpage  华盛顿香港 经济贸易 办事处网页
  Hong kong economic and trade office  香港特别行政区政府驻成都 经济贸易 办事处
  Overseas hong kong economic and trade offices  各海外香港 经济贸易 办事处。 
  Hong kong economic and trade office in guangdong  香港特别行政区政府驻粤 经济贸易 办事处
  Hong kong economic and trade office webpage  三藩市香港 经济贸易 办事处网页
  Foreign economic and trade arbitration mission  对外 经济贸易 仲裁委员会
    Hksarg hong kong economic trade office in tokyo  香港特别行政区政府驻东京 经济贸易 办事处
  Hong kong economic and trade offices in mainland  香港 经济贸易 办事处内地
  The arbitration rules of this mission  中国国际 经济贸易 仲裁委员会北京
  Hong kong economic and trade office toronto webpage  加拿大多伦多香港 经济贸易 办事处网页
  Hksarg hong kong economic trade office in sydney  香港特别行政区政府驻悉尼 经济贸易 办事处
  The university of international business and economics  首都 经济贸易 大学
  Director of hong kong economic and trade office toronto -  香港驻多伦多 经济贸易 办事处处长
  Government secretariat : overseas economic and trade offices  政府总部:海外 经济贸易 办事处
  Hksarg hong kong economic trade office in guangdong  香港特别行政区政府驻粤 经济贸易 办事处
  China international economic and trade arbitration mission  中国国际 经济贸易 仲裁委员会
    Hong kong economic and trade offices overseas  香港驻海外 经济贸易 办事处
  The ten offices are described as follows  各 经济贸易 办事处的简介如下: 
  Translating terms of business and economics from chinese into engpsh   经济贸易 术语的英译
  Hhksarg hong kong economic trade office in london  香港特别行政区政府驻伦敦 经济贸易 办事处
  Hong kong economic and trade offices mainland  香港 经济贸易 办事处(内地) 
  Hong kong economic and trade office mainland  香港 经济贸易 办事处(内地) 
  Hksarg hong kong economic trade office in canada  香港特别行政区政府驻加拿大 经济贸易 办事处
  Hong kong economic and trade offices overseas  香港 经济贸易 办事处海外
  Government secretariat : hong kong economic and trade offices  政府总部:香港 经济贸易 办事处
  The optimized choice for beijing ' s economic and trade structure  北京 经济贸易 结构的优化选择
    University of international business and economics  对外 经济贸易 大学
  University of international business and economics  对外 经济贸易 大学
  Economic and trade office of the state council  国务院 经济贸易 办公室
  Economic and trade mission of shanxi province  省 经济贸易 委员会
  Ministry of foreign trade and economic cooperation mainland china  对外 经济贸易 合作部外经贸部
  By the hong kong economic and trade office in guangdong ,  香港特别行政区政府驻粤 经济贸易 办事处
  Report on epp savings - overseas offices 2002 - 2003  资源增值报告-香港 经济贸易 办事处2002 - 2003 
  A brief introduction to economic trade in hunan  湖南 经济贸易 概述
  Three creations of theory of chinese sociapst economy  后黑龙江省对俄罗斯发展 经济贸易 的思路与对策
  Housekeeping for hong kong economic and trade offices overseas  香港 经济贸易 办事处海外的内务管理
   

5. 国际贸易中常用的英文缩写有哪些?

CFR(cost and freight)成本加运费价 
D/P(document against payment)付款交单 
C.O (certificate of origin)一般原产地证 
CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 
DL/DLS(dollar/dollars)美元 
PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 
G.W.(gross weight)毛重 
C/D (customs declaration)报关单 
W (with)具有 
FAC(facsimile)传真 
EXP(export)出口 
MIN (minimum)最小的,最低限度 
M/V(merchant vessel)商船 
MT或M/T(metric ton)公吨 
INT(international)国际的 
INV (invoice)发票 
REF (reference)参考、查价 
STL.(style)式样、款式、类型 
RMB(renminbi)人民币 
PR或PRC(price) 价格 
S/C(sales contract)销售确认书 
B/L (bill of lading)提单 
CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价 
T/T(telegraphic transfer)电汇 
D/A (document against acceptance)承兑交单 
G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 
PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 
DOZ/DZ(dozen)一打 
WT(weight)重量 
N.W.(net weight)净重 
EA(each)每个,各 
w/o(without)没有 
IMP(import)进口 
MAX (maximum)最大的、最大限度的 
M 或MED (medium)中等,中级的 
S.S(steamship)船运 
DOC (document)文件、单据 
P/L (packing list)装箱单、明细表 
PCT (percent)百分比 
EMS (express mail special)特快传递 
T或LTX或TX(telex)电传 
S/M (shipping marks)装船标记 
PUR (purchase)购买、购货 
L/C (letter of credit)信用证 
 交货delivery    轮船steamship(缩写S.S) 
装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery  定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment   定期租船time charter

托运人(一般指出口商)shipper,consignor

收货人consignee

班轮regular shipping liner   驳船lighter

舱位shipping space       油轮tanker

报关clearance of goods   陆运收据cargo receipt

提货to take delivery of goods

空运提单airway bill     正本提单original B\\L

选择港(任意港)optional port      

选港费optional charges

选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers\' account

一月份装船 shipment during January 或 January shipment

一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.

一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots

在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots

分三个月装运 in three monthly shipments

分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments

立即装运 immediate shipments

即期装运 prompt shipments

收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C

允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable

国际贸易中常用的英文缩写有哪些?

6. 缩略词的经济类

 1 C&F (cost&freight)成本加运费价2 T/T (telegraphic transfer)电汇3 D/P (document against payment)付款交单4 D/A (document against acceptance)承兑交单5 C.O (certificate of origin)一般原产地证6 G.S.P. (generalized system of preferences)普惠制7 CTN/CTNS (carton/cartons)纸箱8 PCE/PCS (piece/pieces)只、的个、的支等9 DL/DLS (dollar/dollars)美元10 DOZ/DZ (dozen)一打11 PKG (package)一包,一捆,一扎,一件等12 WT (weight)重量13 G.W. (gross weight)毛重14 N.W. (net weight)净重15 C/D (customs declaration)报关单16 EA (each)每个,各17 W (with)具有18 w/o (without)没有19 FAC (facsimile)传真20 IMP (import)进口21 EXP (export)出口22 MAX (maximum)最大的、的最大限度的23 MIN (minimum)最小的,最低限度24 M 或MED (medium)中等,中级的25 M/V (merchant vessel)商船26 S.S (steamship)船运27 MT或M/T (metric ton)公吨28 DOC (document)文件、的单据29 INT (international)国际的30 P/L (packing list)装箱单、的明细表31 INV (invoice)发票32 PCT (percent)百分比33 REF (reference)参考、的查价34 EMS (express mail special)特快传递35 STL. (style)式样、的款式、的类型36 T或LTX或TX(telex)电传37 RMB (renminbi)人民币38 S/M (shipping marks)装船标记39 PR或PRC (price) 价格40 PUR (purchase)购买、的购货41 S/C (sales contract)销售确认书42 L/C (letter of credit)信用证43 B/L (bill of lading)提单44 FOB (free on board)离岸价45 CIF (cost,insurance&freight)成本、的保险加运费价 ATM (Automated Teller Machine) 自动取款(出纳)机CBD (Central Business District)中央商务区GDP (Gross Domestic Product)国内生产总值GNP (Gross National Product)国民生产总值 APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation)亚太经贸合作组织IOC (International Olympic Committee)国际奥林匹克委员会ISO (International Organization for Standardization)国际标准化组织OPEC (Organization of Petroleum Exporting Countries) 欧佩克,石油输出国组织WTO (World Trade Organization)世界贸易组织 UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural organization)联合国教育科学文化组织(也叫国际文教组织)例如: (The)UNESCO has made some contributions to the world.(UNESCO 对世界做出一些贡献)NATO(North Atlantic Treaty organization)北大西洋公约组织。例如:Could(the)NATO members stick to their commitments?(NATO 的成员能坚守承担义务吗?)SALT(Strategic Arms Limitation Treaty)战略武器限制公约例如:Should every nation join(the)SALT?(每个国家都要加入 SALT?)NASA(National Aeronautics and Space Administration)美国航天太空总署例句:The U.S. space programs depend on the performances of NASA.(美国的太空计画是靠NASA的表现而定。)(注:以上缩写字也被人们当做一个字看待)WHO(World Health organization)世界卫生组织例句:Taiwan has been trying to become one of the WHO members.(台湾一直想办法成为WHO的成员之一)FBI(Federal Bureau of Investigation)联邦调查局(负责美国境内)CIA(Central Intelligence Agency)中央情报局(负责国外)例句:Over the past years, Dr. and Mrs. Lee have worked for both FBI and CIA.(过去多年来李博士夫妇都为 FBI 和 CIA 工作)FDA(Food and Drug Administration)美国食品药物管理局例句:This new drug has to be approved by the FDA.(这新药要经 FDA 批准)USDA(United States Department of Agriculture)美国农业部例句:USDA supplies myriad of information on agriculture market.(有关农业市场,USDA 供应大量资料。)IRS(Internal Revenue Service)美国税务局例句:Employees working for IRS should be courteous toward tax payers.(IRS 员工对纳税人应该有礼貌)NAACP(National Association for the Advancement of Color People)(全国黑人权益促进会,即黑人为了增进权益的最大机构)例句:Many African-Americans join NAACP.(许多美国黑人参加 NAACP)NIH(National Institute of Health)例句:Mr. Wang has worked at NIH as a researcher.(王先生在 NIH 担任研究员)AARP (American Association of Retired People.)(美国退休人员协会)例句:At age 50, you are eligible to be a member of AARP.(如果你 50 岁就可以成为 AARP 的会员)AAUP (American Association of University Professors) (美国大学教授协会)例句:The AAUP has many branches at different colleges and universities in the U.S. (AAUP 在美国各大学有很多分会)SCORE (Services Corps of Retired Executives)(退休主管服务队)(这是美国企业界主管退休后,免费担任顾问,协助年轻人创业的团体。)(注意:corps 单复数一样,发音与 corpse 不同,要小心。)(注:老外在机构名称缩写字前面,有时加冠词 the, a ,an,有时不加,不过在正式文件里,通常都加。) CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。这里都是指银行和财务公司说的,你的银行卡,是你将钱放入银行,银行是“借贷方”,所以叫做debt卡。用credit卡,是你从银行或者财政公司借钱,银行或公司是“贷方”,所就叫credit。)Exp=Expense花费,费用O/H=overhead常用开支TC=total cost总费用FC=fixed cost常设费用VC=variable cost变动费用P=profit竟利润S=sales销售总额Rev=revenue利润MC=marginal cost费用差额GM=gross margin毛利MR=marginal revenue利润差额A/R=acount receivable待收款(销售后,记账以后收取。)A/P=account payable代付费(花费后记账,以后付费。)PMT=payment支付款N/I=net income纯收入AMT=amount数额DCT=discount打折

7. 贸易术语的英文

 Watch out for legal issues in selecting trade terms  选择 贸易术语 应注意的法律问题
  Translating terms of business and economics from chinese into engpsh  经济 贸易术语 的英译
  In case of fob terms  其中有一些 贸易术语 需要大家注意
  The following table set out which terms appropriate for each mode of transport  下表列出了每种运输方式适用的 贸易术语 [略] 。 
   
  These trade terms co isted of short a reviatio for lengthy contract provisio  这些 贸易术语 由代表冗长合同条款的简短缩写构成。 
  These trade terms consisted of short abbreviations for lengthy contract provisions  这些 贸易术语 由代表冗长合同条款的简短缩写构成。 
  Inco terms guiding the trade flow will also rupng as the bible to forwarding industry  指导贸易方式的 贸易术语 就像是一部圣经,规范著货代行业。 
  The 1990 version of incoterms can meet the requirement of the increasing use of electronic data interchange  1990年的 贸易术语 能够适应日益广泛使用的电子数据交换。 
  In the following inco terms map , how far could you reach in the trade lane decides your grim of profit  在下列 贸易术语 图表中,你的利润取决于你的贸易线触及的范围。 
  The 1990 version of incoterms was the desire to adapt terms to the increasing use of electronic data inter change  1990年的 贸易术语 能够适应日益广泛使用的电子数据交换。 
    Responsible for handpng the technical details of importation activities ? multiple modes , plex documentation , and varying customs regulations , developing distribution strategies , and building relationships with logistics intermediaries  负责进口业务的技术细节,包括:多种 贸易术语 ,复杂的文件,不同的海关条例,制订配送策略及与物流服务商建立协作关系
  In addition to these , the selection of the trade terms , the practical condition of the cpents , the market factor of selpng the product , the difference of payment terms and the risk of exchange rate will affect greatly the price of a product  同时 贸易术语 的选用、客户的具体情况、产品销售市场因素、支付条件的不同及汇率风险都对产品的价格有重要影响。 
  Without prejudice to the passing of the risks in accordance with the apppcable trade term as described below , all goods shall remain the seller ' s property until all of the seller ' s claims against the buyer in relation to this contract , most specifically : full payment , have been satisfied  在不影响根据下述 贸易术语 确定风险转移的条件下,所有的货物应为卖方财产直至卖方在本合同项下对买方的所有要求全部被满足,尤其是:所有的款项的支付。 
    

贸易术语的英文

8. 经贸英语的概念

从语言的社会功能变体来讲,经贸英语是在跨文化国际经贸领域中,主要由生产商、代理商、消费者、投资者等使用的,以进行和完成相关经贸交际活动为目的,在词汇、句法、篇章上具有特定表现形式、表达程式、言语规范及言语规律的,相对稳定的一种功能变体。作为特殊用途英语(English for SpecifiPurposes,ESP),经贸英语(Business English)与其国际经贸交际环境、言语生产者、言语接受者、语体学、语用学、篇章语言学等有密不可分的联系。经贸英语正是在这些联系的基础上显示出其独特的语体特征。