什么叫吉祥物?

2024-05-15

1. 什么叫吉祥物?

吉祥物又叫萌物,是人类原始文化的产物,是原始的人类在和大自然的斗争中形成的人类原始的文化。在这种和大自然的斗争中,人类首先以生存需要为中心,而在发展过程中自然就形成趋吉避邪的本能的观念。

扩展资料吉祥物往往反映了民族文化的特性。要生活,必需先求存,而「逢祥瑞,求吉利」亦是人之常情。古人常常面对不可知或突如其来的灾害,他们为要在这种艰苦的条件下生存,便要小心翼翼地规避各种灾祸和苦难,竭力追求吉祥、平安和幸福的生活。
与西方人、阿拉伯人和印度人相比,古代中国人对宗教显得较淡漠。他们所考虑的多是如何在现世生活得幸福。什么样的生活才算幸福?人们多以「五福」概括之。
《尚书·洪范》中所载的「五福」,指的是「寿」、「富」、「康宁」、「攸好德」、「考终命」; 「攸好德」是指「所好者德」,「考终命」即是说得以善终。近世把「五福」阐释为「福」、「禄」、「寿」、「喜」、「财」,意义虽有些不同,但都体现了中国人所追求的现世幸福生活。
参考资料来源:百度百科-吉祥物

什么叫吉祥物?

2. 什么是吉祥物?

吉祥物是人类原始文化的产物,是原始的人类在同大自然的斗争中形成的人类原始的文化。在这种同大自然的斗争中,人类首先以生存需要为中心,而在发展过程中自然就形成趋吉避邪的本能观念。
我国的祖先创造了龙、凤、麒麟等等吉禽瑞兽,而且赋予这些东西一种象征的内容及意义,去满足人们内心祈福的心理需求,民间流传的吉祥物形形色色,不胜枚举。人们都希望自己的生活可以过得平安而且快乐,但是在现实的生活中,我们难免会遇到一些困难和挫折;俗语说:[人生不如意之事,十有八九]因此面对不可预知的未来,我们的祖先创造了许多用以祈求万事顺利的象征物,而这些向往和追求幸福美好的事物,我们便称他为[吉祥物]。这也就是我国最早代表人类精神文化的吉祥事物“吉祥物”,而且至今在我国仍然是吉祥物设计应用的主要图像,因为它们更能代表五千年的历史文化。

3. 想问什么是吉祥物呢?

吉祥物是人们在事物固有的属性和特征上,着意加工而成,用以表达人们的情感愿望。吉祥物又叫萌物,是人类原始文化的产物,是原始的人类在和大自然的斗争中形成的人类原始的文化。
在这种和大自然的斗争中,人类首先以生存需要为中心,而在发展过程中自然就形成趋吉避邪的本能的观念。中国最早代表人类精神文化的吉祥事物“吉祥物”,至今在中国仍然是吉祥物设计应用的主要图像,因为吉祥物更能代表五千年的历史文化。

中国吉祥物:

一、龙
龙为中国吉祥神兽之首,自古为中华民族的图腾,有帝座的寓意。在清代皇帝龙袍一般绣九龙,但从正面或背面看都是五条龙,合“九五之尊”的帝王称号,所以五龙也吉,五龙更有“舞龙”之意。
二、凤凰
凤凰是中国古代传说中的百鸟之王,也是中国古代最著名的吉祥鸟,是雌雄统称,雄为凤,雌为凰,其总称为凤凰,常用来像征祥瑞。古代用来象征皇后。十二生肖里鸡的原型就是凤凰。
三、麒麟
麒麟是祥瑞的象征,只在太平盛世出现,在传统文化中古来就有“盛世出麒麟”的说法。传说中凡麒麟踩过的地方,都会给那里的人们带来好运,消灾解难,驱除邪魔,故有“麒麟吉祥”。民间有麒麟送子之说,常用来比喻杰出的人。

想问什么是吉祥物呢?

4. 吉祥物介绍是什么呢?

吉祥物介绍是吉祥物又叫萌物,是人类原始文化的产物,是原始的人类在和大自然的斗争中形成的人类原始的文化。在这种和大自然的斗争中,人类首先以生存需要为中心,而在发展过程中自然就形成趋吉避邪的本能的观念。

吉祥物有哪些
龙,为中国吉祥神兽之首,自古为中华民族的图腾,有帝座的寓意。在清代皇帝龙袍通常绣九龙,但从正面或背面看都是五条龙,合九五之尊的帝王称号,因此五龙也吉,五龙更有舞龙之意。
凤凰,是中国古代传说中的百鸟之王,也是中国古代最著名的吉祥鸟,是雌雄统称,雄为凤,雌为凰,其总称为凤凰,常用来像征祥瑞。古代用来象征皇后。
麒麟,雄性称麒,雌性称麟,麒麟是吉祥神兽,外形奇特,生有龙头,鹿角,马蹄,牛尾,狼额,身上披五彩鳞甲。人们视麒麟为吉祥物,主太平,长寿。麒麟是祥瑞的象征,只在太平盛世出现,在传统文化中古来就有盛世出麒麟的说法。
龟,龟背的纹理宗密,因此它成为一种神秘而蕴藏着丰富的文化内涵的动物。同时龟寿命极长,因此成了长寿的象征。
貔貅,是中国古代神话传说中的一种神兽,说它有嘴无肛门,能吞万物而从不泄,而它的主食是金银珠宝,故有纳食四方之财的寓意。貔貅被视为招财进宝的祥兽。

5. 什么吉祥物


什么吉祥物

6. 吉祥物有什么

我国的祖先创造了龙、凤、麒麟等等吉禽瑞兽,而且赋予这些东西一种象征的内容及意义,去满足人们内心祈福的心理需求,例如吉祥物“四灵”麒麟、凤凰、龟和龙,这类祥瑞之兽可以镇宅辟邪,给主人带来好运气。
招财旺财催财聚财吉祥物 这类吉祥物最为受人欢迎,主要包括三脚招财金蟾、旺财貔貅、金钱猪、白菜(百财)、金车宝马、金牛拉车等,这类吉祥物都与财富有关,例如招财金蟾传水有三只脚,可以带来财运,旺财貔貅以金银珠宝为食,并有锋利的牙齿,象征财源滚滚,镇宅辟邪。

长寿吉祥物

     长寿吉祥物比较适合祝寿之用,这类吉祥物多是选择一些长寿之物,包括龙龟,松鹤延年等,大家都知道龙龟既有龙的祥瑞又有龟的长寿,因此人们将龙龟作为长寿的代表;还有松鹤延年,松树是植物中最长寿的,而仙鹤是动物中最为长寿的,因此松鹤代表长寿。

7. 所谓的吉祥物指的是什么 ?

举世瞩目的2008北京夏季奥林匹克运动会开幕在即,全中国上下渲染着日益浓厚的奥运气氛,北京奥运会吉祥物“福娃”更是在所有北京奥运会标识中占据突出位置,十分引人瞩目。在举国掀起迎奥运热潮的时候,对于北京奥运会吉祥物“福娃”的英文译名为什么摒弃了起初宣布的Friendlies,最终还是采用了汉语拼音Fuwa,笔者已经在发表于《中国翻译》2006年第3期的《“福娃”英译之争与文化负载词的汉英翻译策略》一文中做了详细的讨论,其中的观点也得到了广泛的认可,而最终笔者在文中建议的Fuwa被采用,而且该文发表也早于北京奥组委对“福娃”英译改名,这也充分说明了该文的论点有理有据。

北京2008年奥运会吉祥物“福娃”的英文译名“Friendlies”自其诞生起就饱受争议,有舆论甚至戏称,如果一不小心在打字的时候多打了一个空格符,这个单词就变成了friend lies(朋友撒谎),其缺乏严肃性可见一斑。2006年10月,北京奥组委悄然间在其中文和英文官方网站上的“五福娃”宣传图左上角更改了“福娃”译名,由原来的英语译名“Friendlies”改为汉语拼音“Fuwa”,在英文版网站上,5个吉祥物下面的英文介绍中也是通篇将“福娃”称为“Fuwa”。有关媒体报道称“译名更改足以看出奥组委对此次命名失误有了正确认识”。至此,自2005年11月公布以来就备受争议的“福娃”译名问题终于尘埃落定。

笔者在此无意再次赘述翻译意义上的“福娃”翻译问题,而是试图从历届夏季奥运会吉祥物的命名问题来简单说明为何北京奥运会吉祥物“福娃”宜被称为Fuwa而不是没头没脑且语法不通的Friendlies。

从首创为夏季奥运会设计吉祥物的1972年夏季奥运会开始,历届奥运会吉祥物无不采用富有鲜明的本民族文化和语言特色的词汇,这也是国际奥委会对奥运会吉祥物的设计和命名的明确要求。

1972年的慕尼黑夏季奥运会吉祥物名为Waldi,其同义词为dachshund,是一种德国小猎狗,多见于德国巴伐利亚地区。

1976年的蒙特利尔夏季奥运会吉祥物名为Amik,是一种海狸,而该词汇来自于居住在加拿大渥太华地区的阿尔贡金印第安人的语言,其鲜明民族特色显而易见。蒙特利尔奥组委没有使用英语中表示“海狸”的现成单词beaver,而是坚持使用具有浓郁加拿大文化风味的印第安词语,其良苦用心可见一斑。

1980年的莫斯科夏季奥运会吉祥物是一字名叫Misha的小熊,之所以被选为吉祥物,是因为熊是俄罗斯的代表性动物,此外,Misha(米沙)也是俄罗斯男子常用的名字之一,其俄罗斯特征也是不言而喻的。

1984年的洛杉矶夏季奥运会吉祥物更是打上了强烈的美国烙印,因为它是一只叫做Sam的鹰,马上令人联想到美国的绰号Uncle Sam(山姆大叔),鹰又是美国的象征,而且,这个由迪斯尼公司精心设计出来的Sam还穿上了传说中的“山姆大叔”的衣服,以美国星条旗为背景,采用美国的代表色红白蓝,典型的美国特色。

到了1988年的汉城夏季奥运会,其吉祥物“虎娃”不但彰现浓郁的韩国文化,而且与“福娃”简直就是惊人的巧合,但是,“虎娃”却并没有被盲目翻译为Tiger Boy或者其他什么毫无特色的英语词汇,而是一个具有鲜明韩国民族特色的韩语读音所对应的英语词汇Hodori,其中的Ho在韩语中是“老虎”的意思,而Dori则是韩语中“小男孩”的爱称。

1992年的巴塞罗那夏季奥运会吉祥物名为Cobi,虽然从字面上看不一定能够感觉出西班牙特色,但是,巴塞罗那奥组委专门为该吉祥物制作了一部电视连续剧宣传片并且大张旗鼓地播出之后,其西班牙烙印也是深入人心了。

1996年的亚特兰大夏季奥运会吉祥物Izzy是奥运史上第一个电脑设计的吉祥物,也是一个凭空幻想出来的生物,据说其来源于“What iz it?”,因为谁也不知道它是什么东西。这也是所有奥运会吉祥物中唯一的一个难以解释与主办国关系的吉祥物,据说设计者是试图表现现代高科技手段对奥运会的影响。

到了2000年的悉尼夏季奥运会,三个吉祥物Olly, Syd and Millie完全就是澳大利亚本土独有的三种动物的名称,Olly是一只笑翠鸟、Syd是一头鸭嘴兽、而Millie是一只针鼹鼠。三个澳洲本土动物,分别象征着空气、水和土地,结合起来充分体现了澳大利亚的民族文化特色。

2004年的雅典奥运会吉祥物Athena and Phevos更是与古希腊神话密切相关。在古希腊神话中,Athena 和Phevos是一对兄妹,其中,Phevos是光明和音乐之神,而Athena不仅是智慧之神,而且还是雅典的庇护神,雅典的名称即由此而来。Athena 和 Phevos代表了希腊民族,代表了体现合作、公平竞争、友谊和平等奥运精神,同时体现了雅典奥运会的4个核心价值:遗产、参与、庆典和人类本身。

至此我们可以看出,北京2008年奥运会吉祥物“福娃”的英译采用汉语拼音Fuwa显然是大势所趋,众望所归。北京奥组委最终听从民意更改“福娃”的译名说明了他们对起初命名的失误有了正确的认识,更是可喜可贺。北京2008残奥会的吉祥物“福牛乐乐”从面世之际就被称为Fu Niu Lele更是佐证了“福娃”被称为Fuwa的合情合理。

作为北京2008奥运会的吉祥物,Fuwa具有专一性和独一无二性,虽然一开始可能不为外国人所了解和熟悉,但是只要宣传得当,相信很快就会深入人心。1992年的巴塞罗那夏季奥运会吉祥物名为Cobi,虽然从字面上看不一定能够感觉出西班牙特色,但是,巴塞罗那奥组委专门为该吉祥物制作了一部电视连续剧宣传片并且大张旗鼓地播出之后,其西班牙烙印也是深入人心了。而且,一旦人们在Fuwa与北京奥运会之间产生联想,Fuwa自然而然就能够为人们所接受,这也符合语言的可接受性规律。

“福娃”不是一个普通名词,而是应该视为专用名词,其表现形式虽然是人性化的卡通形象,但是事实上完全可以把它们视为人名,而根据有关国际组织以及我国有关部门的规定,“名从主人”已经成为不可动摇的人名翻译两条基本准则之一,而《汉语拼音方案》不但是我国的国家标准,而且也是通行于全球的国际标准,用它音译人名既符合我们的一贯翻译策略,也易于为世界人民所接受。

姑且不说“Friendlies”在语法上解释不通,它更是一个没有任何鲜明特色的普通词汇,而且,正是由于其没有任何特色,它也丝毫不能让人看出与在中国举办的奥运会有任何关系,也许在2008奥运会结束过后不久,人们很快就会忘了它与北京和中国的关系

所谓的吉祥物指的是什么 ?

8. 吉祥物是什么 吉祥物的解释

1、吉祥物又叫萌物,是原始的人类在和大自然的斗争中形成的人类原始的文化。在这种和大自然的斗争中,人类首先以生存需要为中心,而在发展过程中自然就形成趋吉避邪的本能的观念。
 
 2、吉祥物往往反映了民族文化的特性。要生活,必需先求存,而「逢祥瑞,求吉利」亦是人之常情。古人常常面对不可知或突如其来的灾害,他们为要在这种艰苦的条件下生存,便要小心翼翼地规避各种灾祸和苦难,竭力追求吉祥、平安和幸福的生活。