许强的科研项目

2024-05-16

1. 许强的科研项目

国家科技部(西部专项目)《六盘山地区道地中药材资源修复、再生技术开发与示范》(子课题)            国家教育部重点科研项目《六盘山五种道地中草药人工驯化及栽培研究》国家“十一五”科技支撑项目子课题《宁夏中部风沙区地表覆被防沙尘技术集成与示范》国家“十一五”科技支撑项目课题《压砂地持续利用种植结构模式和轮茬作物筛选关键技术研究与示范》宁夏科技攻关项目子课题《宁夏银北万亩脱硫渣改良盐碱地研究与示范》

许强的科研项目

2. 许明的科研论文

基于认知语义学的语篇表征量化方法研究[J]. 语言教学与研究, 2014(3):83-91.  局部语篇连贯类型对二语语篇理解和重读过程的影响研究[J]. 河北大学学报, 2014(3): 75-82.  论同声传译研究方法[J], 中国翻译, 2013(1):12-18.  探索全球化时代的口译人才培养模式[J], 中国翻译, 2012(4) :53-59. (第二作者)  翻译专业法语高起点学生视听说教学模式研究[J],法国研究,2011(3):43-52.  论语篇衔接与语篇连贯对翻译过程的规范作用[A],译苑新谭[C],2011,pp.41-51.  文学翻译与意义理论(译文)[A],外国语言文学研究[C],2011(1):62-67  口译认知过程中“deverbalisation”的认知诠释[J], 中国翻译, 2010(3):5-11.  西方口译认知研究概述, 中国翻译[J], 2008(1):16-21.  口译认知研究的心理学基础[J],天津外国语学院学报,2007 (6) : 69-73.  跨学科视野下的口译能力研究[A],中国外语教育, 2012(2) : 40-48.  翻译专业法语高起点学生视听说教学模式研究[J], 法国研究, 2011(3) : 43-52.  探析ICT环境下的信息读写能力[J], 现代远程教育研究, 2008(5) : 57-59.  On the components, cognitive demands and educational influences of the information literacy[J],Asian Social Science, 2007(3):3-6.  法国高等教育评估的组织实施过程,当代教育科学,2008,No.7,pp.38-41.  法语专业建设与高素质法语专业人才的培养——以河北大学法语专业为例,中国法语专业教学研究(2008中国法语教学研究会论文集).

3. 许予明的在研课题

注重对外交流合作,参与多项国际、国内基础及临床研究合作项目。组织了一支以多名博士为核心的结构合理、稳定的科研团队。先后主持与承担课题项目共18项,包括国家自然科学基金项目2项、卫生部课题项目1项、省科技厅项目4项、省教委及卫生厅课题项目11项(重大资助项目4项)。

许予明的在研课题

4. 许明的研究方向

口笔译认知过程:此研究方向为作者硕士论文及目前主攻的研究主题,隶属于翻译学学科,以跨学科研究为主要特点。其研究内容主要涉及:研究口笔译过程中译者注意力的分配、记忆的使用、策略的调动等与翻译相关的认知问题。该方向的应用领域包括:译员培训、翻译教学等。  认知语义学:认知语义学研究的核心目标在于阐发一种同时满足人类的认知限定和语言限定的认知理论。认知语义学理论认为,人类的语言使用事物、状态、事件、动作和各种各样的关系(如因果、时间、拓扑、整体与部分等关系)作为构建和组织意义的基本语义类别。这些语义类别具有个体性,由个体的认知特征所决定。这些基本概念类别构成人类感知世界认知常量,这些认知常量是高于命题的“高级认知类别”. 语篇理解过程中,认知主体在这些基本概念类别的基础上,构建宏观事件,并在宏观事件的基础上进一步构建语篇的宏观结构,宏观事件之间的关系类型决定语篇的宏观结构更高层次的语篇表征。  语篇理解与知识构建:此研究方向为作者博士论文研究课题,隶属于认知心理学学科,以跨学科研究为主要特点。其研究内容主要涉及:在认知语义学、二语习得理论、双语词汇记忆分布模型、语篇理解模型和知识表征模型等理论模型基础之上,通过科学的心理学实验和严格的数据统计分析(SPSS),研究在中国单一语言习得环境下,第二外语习得者使用母语和第二外语进行语篇理解和知识构建的认知过程。其应用领域包括:认知教学法、计算语言学、计算机辅助理解、建模、自然语言处理和人工智能等。  认知教学法:此研究方向旨在研究探索即符合外语教学实践又吻合二语习得认知规律的外语教学法。其研究内容主要涉及:词汇习得、二语听力习得、话语表达能力习得、外语翻译能力习得等语言学习的不同层面。

5. 许明的研究方向

主要从事比较教育和外国教育史等领域的研究,先后主持和参加全国教育科学规划项目、国际合作项目和部省级科研课题11项。独撰和合撰的学术著作主要有《台湾教育简史》(1994年)、《当代国外教学论流派》(1995年)、《当代外国教育:教育改革的浪潮与趋势》(1996年)、《英国高等教育发展研究》(1998年)、《高等教育质量保证体系的国际比较》(2004年)等。还参与编写多部教育部部颁教材或重点规划图书的编写,如《比较教育学》、《比较教学论》、《外国教育通史》、《当代国际教育发展》和《外国著名教育家评传》等。20多年来先后在《教育研究》、《比较教育研究》、《课程教材教法》等全国各级学术刊物发表学术论文100余篇。获省部级优秀社科成果二等奖四项(其中合作一项)和三等奖一项(合作)。

许明的研究方向

6. 许总的科研

学术研究成果在国内外有广泛影响,除多次获省部级奖励外,发表的论文半数以上被有关报刊转摘,国内外数十家重要报刊发表过对其著作的书评或对其研究成果的重点评介文章。这其中,国内的主要有《光明日报》、《中国社会科学》、《文艺研究》、《文学评论》、《文学遗产》等,海外的主要有日本的《文部省国际学术成果报告书》、《集刊东洋学》、《中国社会与文化》、《东方》等,台湾的《汉学研究》,香港的《大公报》、《人文中国学报》等权威报刊。国内外重要学术刊物刊载的许多学术综述,多有引述或予以高度评价者。有关学术著作及权威教材亦多有引用者,代表性的如:(1)袁行霈主编《中国文学史》(高等教育出版社1999年出版“面向21世纪高校教材”)第3卷第21页“关于宋诗的特色和发展情况,可参看许总《宋诗史》等”。(2)傅璇琮、罗联添主编《唐代文学研究论著集成》(三秦出版社2004年出版)引述其有关论文及专著多种,予以高度评价,如第5卷第72页评价《唐诗史》“作为一部断代文学史著作,本书的最大特点是并未局限于这一断代本身,而是构建了独具个性的文学史观念,形成自身的文学史理论体系”。(3)董乃斌、陈伯海、刘扬忠主编《中国文学史学史》(河北人民出版社2003年出版)第3卷第59—63页在评介20世纪“九十年代”出现的“超逾八十年代”的文学史时认为,这些“新成果”大致可以分为两类,“前一类史著中范式较新、学术含量较大的作品是许总的《唐诗史》和《宋诗史》”,在对这两部诗史进行大篇幅引述和评论后指出:“《唐诗史》一书的诗史序列建构宏大而精美”,“大致达到了著者的预期境界”;《宋诗史》“同样是著者以新的文学史观视野对特定时代诗歌发展历程进行新的观照与描述的力作”。此外,学术成果被日本爱媛大学教授加藤国安作为他自己的研究对象,并得到该大学的立项资助。加藤先生及其他日本学者曾多次将其著作、论文译成日文并加以笺注在日本出版、发表,同时还撰写多篇专文介绍其学术研究业绩。关于此事,中国新华社曾于1996年12月24日播发专电加以报道。主要学术研究成果可以概括为四方面:(1)在国内最早从事“杜诗学”研究,曾在中国大陆出版《杜诗学发微》,在台湾出版《杜诗学通论》,在日本出版《杜甫论的新构想》,均在海内外学术界产生强烈反响。(2)在文学史研究方面及唐宋文学研究方面有多项开拓性贡献,所著《唐诗史》(上、下卷)、《宋诗史》均为国内第一部大型唐宋诗歌断代史,分别获得省部级二等奖,《唐诗体派论》也是首部关于唐诗流派研究的专著。(3)对中国思想文化史与文学史的交叉研究,出版有《宋明理学与中国文学》、《理学文艺史纲》、《理学与中国近古诗潮》等。(4)唐宋诗整合研究,出版有《唐宋诗宏观结构论》、《唐宋诗体派论》等。

7. 许予明的科研成果

在SCI、EI收录杂志及国家级核心期刊上发表文章100余篇,著书6部,获省级科技进步奖8项。由于杰出的科研成绩,荣获河南省杰出青年基金及称号。教学方面,长期从事本科生、七年制学生、研究生及留学生的教学工作,因生动新颖的教学方法、深入浅出的教学内容深受学生们的欢迎,曾荣获郑州大学 “三育人”先进个人。已带教研究生30余人,现指导硕士、博士及博士后研究生10余人,注重对研究生的全方位培养。

许予明的科研成果

8. 许承明的研究领域

主要从事金融学方面的研究。先后主持国家自然基金项目1项,国家科技部课题2项,教育部课题2项,国家统计局课题1项,国家科技部子课题2项,江苏省教育科学规划以及教育厅课题3项。已出版专著、教材4部,在《经济研究》、《金融研究》、《世界经济》、《数量经济与技术经济研究》等刊物发表学术论文40多篇。