元伯具以白母,请设馔以候之。这句话的翻译

2024-05-15

1. 元伯具以白母,请设馔以候之。这句话的翻译

翻译为:张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式,该句出自《后汉书》中的《范式访友》,原文节选如下:
后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。
译文:
后来约定的时间快到了,张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式。张劭的母亲说:“已经分别了两年,与远方朋友的相约之言,你怎么敢相信它是真的呢?”
张劭说:“巨卿是讲诚信的人,一定不会违背诺言。”(他)母亲说:“如果(真是)这样,(我)应该为你们酿酒。”到了那一天,范式果然到了,两人登上厅堂一同喝酒,尽兴后分别。

扩展资料:
该文写元伯母子的对话起一种衬托作用,先用元伯母亲的质疑来作铺垫,更加能衬托出后面范式“果至,升堂拜饮,尽欢而别。”的言而有信。
本文表现了范式讲信用的品格,对个人而言,诚信乃立人之本,是做人处世的基本准则,是每个公民正确的道德取向。从修身的角度看,诚信是人内心升起的太阳,可以照亮自己,也可以温暖别人;
诚信是一把金钥匙,可以打开人的心锁,也可以打开知识和财富的大门;诚信绽放着生命之美,生活因它而多姿,人生因它而多彩。对企业而言,诚信是其赖以生存的根本;对城市而言,诚信等同于它发展的机遇;对国家民族而言,诚信是其繁荣昌盛、自强自立的基础。

元伯具以白母,请设馔以候之。这句话的翻译

2. 元伯具以白母,请设馔以候之.这句话的翻译

翻译为:张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式,该句出自《后汉书》中的《范式访友》,原文节选如下:
后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。母曰:“二年之别,千里结言,尔何相信之审邪?”对曰:“巨卿信士,必不乖违。”母曰:“若然,当为尔酝酒。”至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。
译文:
后来约定的时间快到了,张劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式。张劭的母亲说:“已经分别了两年,与远方朋友的相约之言,你怎么敢相信它是真的呢?”
张劭说:“巨卿是讲诚信的人,一定不会违背诺言。”(他)母亲说:“如果(真是)这样,(我)应该为你们酿酒。”到了那一天,范式果然到了,两人登上厅堂一同喝酒,尽兴后分别。

扩展资料:
该文写元伯母子的对话起一种衬托作用,先用元伯母亲的质疑来作铺垫,更加能衬托出后面范式“果至,升堂拜饮,尽欢而别。”的言而有信。
本文表现了范式讲信用的品格,对个人而言,诚信乃立人之本,是做人处世的基本准则,是每个公民正确的道德取向。从修身的角度看,诚信是人内心升起的太阳,可以照亮自己,也可以温暖别人;
诚信是一把金钥匙,可以打开人的心锁,也可以打开知识和财富的大门;诚信绽放着生命之美,生活因它而多姿,人生因它而多彩。对企业而言,诚信是其赖以生存的根本;对城市而言,诚信等同于它发展的机遇;对国家民族而言,诚信是其繁荣昌盛、自强自立的基础。

3. 这个文言文答案^o^

明名医戴原礼尝至京,闻一医家术甚高,治病辄效,亲往观之。见其迎求溢户,酬应不暇。偶一人求药者既去,走而告之曰:“临煎时,加锡一块。”原礼心异之,问其故。曰:“此古方尔”殊不知古方乃饧字,饧即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸医妄谓熟谙古方,大抵不辨锡饧类耳!
3注释
1 明:明朝
2 尝:曾经
3 术:技术
4 辄:就
5 迎:迎接他出诊的人
6 求:上门求诊的人
7 溢:满
8 暇:空闲
9 既:已经
10 去:离开
11 临:等到
12 叩:询问
13 尔:同“耳”,罢了
14 乃:是
15 饧(táng):通“糖”
16 嗟(jiē)乎:唉,叹词
17 庸(yōng):平庸,此指医术不高
18 妄谓:胡说
19 熟谙(ān):熟悉
20 大抵:大都
21 甚:非常
22 妄:胡乱
23 饧:通“糖”
4翻译
明朝的名医戴原礼曾经到京城,他听说有一个医生医术非常高明,治病立即见效,于是亲自去察看情况。看见那些上门求医的人充满了门庭,忙碌得没有空闲。偶然一个买药的人已经离开,(那个名医)跑了上去告诉他说:“在煎药之前加入一块锡。”戴原礼听了以后心里感到奇怪,便询问那个医生是什么缘故,医生说:“这只是古代的药方罢了。”竟不知道古方说的其实是“饧”字,也就是糯米煎成的糖。唉,当今的庸医胡说自己对古方非常熟悉,大多只是连锡、饧都分不清楚的人罢了!

这个文言文答案^o^

4. 求文言文答案,谢谢

1 昔者:从前。 
   故:所以
2 等到一年后,满朝(文武大臣们)脸色都是黑黄色。
3 对于位高权重的人物来说,提倡什么,反对什么,须谨慎行事,否则就会带来严重后果。    

望采纳,O(∩_∩)O谢谢

5. 阅读下面的文言文,完成小题。(11分)[一]范式,字巨卿,与汝南元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓

     小题1:A. (一起)    B. (详细)   C. (给予)         D.(答应)小题1:①分别已有两年,千里外约定的话,你为什么对它这样确信呢?②你给我料理完丧事,多余的银两就送给你了。 (4分,各2分。意思符合即可,有欠缺酌扣)小题1:范式:履行两年前的探访约定,可见其言而有信。李勉:将朋友赠送的料理丧事多余的银两归还给朋友的兄弟,可见其不为钱财而重情义。(3分,意思符合即可,有欠缺酌扣)         略    

阅读下面的文言文,完成小题。(11分)[一]范式,字巨卿,与汝南元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓

6. 第二题文言文,跪求大神,坐等答案

1,俱至既纳遂
2,
1:华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难
2::“ 刚才我所以犹豫,正是这个原因。既然已经接纳了他来船上安身,哪里能因为情况危急就丢下他呢?”
3华歆在危难之时仍重守承诺,:是一个言必信,信必行,行必果,已诺必诚,始终如一的人

7. 文言文阅读。  范式,字巨卿,与汝南元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,

    1.①A ②B2.D3.范式是个诚信之人。可学元伯重友情的品质。(关键意思对即可)   

文言文阅读。  范式,字巨卿,与汝南元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓元伯曰:“后二年当还,

8. 阅读下面的文言文,完成问题。[甲]   范式,字巨卿,与汝南元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓

    1.D 2.B、C 3.(1)分别已有两年,千里外约定的话,你为什么对它这样确信呢?   (2)你给我料理完丧事,多余的银两就送给你了。(意对即可)4.范式:履行两年前的探访约定,可见其言而有信。李勉:将朋友赠送的料理丧事多余的银两归还给朋友的兄弟,可见其不为钱财而重情义。(意对即可)   
最新文章
热门文章
推荐阅读