文言文《囊萤映雪》中的“清介,交游不杂.”是什么意思?

2024-05-15

1. 文言文《囊萤映雪》中的“清介,交游不杂.”是什么意思?

整句话是“晋孙康家贫,常映雪读书,清介,交游不杂.”逐字翻译:
  晋:晋朝人
  孙康:人名
  家贫:家境贫寒
  常:经常
  映雪:借雪映之光
  读书:看书、阅书、诵读
  清介:清正耿直(三国·魏·刘劭 《人物志·体别》:“清介廉洁,节在俭固,失在拘扃.” 唐·元结 《自箴》:“处世清介,人不汝害.” 清·俞樾 《春在堂随笔》卷七:“﹝王琦﹞清介绝俗,竟以饥寒死.)
  交游:朋友或结交朋友
  不杂:不杂乱、不混杂、不混淆(意即不乱结交朋友)
  以白话文译之即:“晋朝人孙康家境贫寒,他经常借着雪映出的光读书,清正耿直,从不乱结交朋友”

文言文《囊萤映雪》中的“清介,交游不杂.”是什么意思?

2. 文言文《囊萤映雪》中的“清介,交游不杂。”是什么意思?

这句话的意思是:清正耿直,从不乱结交朋友。
出处:《孙氏语录》
原文:晋孙康家贫,常映雪读书,清介,交游不杂。
译文:晋朝人孙康家境贫寒,他经常借着雪映出的光读书,清正耿直,从不乱结交朋友。

扩展资料:
孙康幼时酷爱学习,常常感到时间不够用。他想夜以继日地读书,可家中贫穷,没钱购买灯油。一到天黑,便没有办法读书。特别到了冬天,长夜漫漫,他有时辗转很久,难以入睡。实在没有办法,只好白天多看书,晚上睡在床上默诵。他觉得让时间这样白白跑掉,非常可惜。
一天半夜,孙康从睡梦中醒来,把头侧向窗户时,发现从窗外透进几丝白光。开门一看,原来下了一场大雪。屋顶白了,地上白了,树上也白了。整个大地披上一层银装,闪闪发光,使他眼花缭乱。他站在院子里欣赏银装素裹的雪后美景,忽然心中一动:映着雪光,可否读书。
他急急忙忙跑回到屋里,拿出书来对着雪地的反光一看,果然字迹清楚,比一盏昏黄的小油灯要亮堂得多。于是他感觉不到困了,立即穿好衣服,取出书籍,在雪地上看书。孙康不顾寒冷,孜孜不倦地看起书来,手脚冻僵了,就起身跑一跑,同时搓搓手指。
从此孙康不再为没有灯油而发愁。整个冬天,他夜以继日地读书,不怕寒冷,也不感到疲倦,常常一直读到鸡叫。即使是北风呼啸、滴水成冰,他也从来没中断学习。功夫不负有心人,孙康砥砺求进,学有大成,最终官至御史大夫。