麻烦翻译一下。谢谢啦悬赏20

2024-04-28

1. 麻烦翻译一下。谢谢啦悬赏20

未来会是什么样?   城市的污染会更严重,而且树也会更少。
100年后的人们还会使用钱吗?   不,不会的。一切都将是免费的。
世界会一片太平吗?   是的,但愿如此。
孩子们会在家用电脑学习。   他们不会去学校的。

可数名词                    不可数名词
将会有更多的人。      将会有更多的污染。
树会更少。                 空闲时间会更少。

麻烦翻译一下。谢谢啦悬赏20

2. 求翻译英语,50悬赏

lullaby -kris and kevin shin 

Kris:I'm sorry 对不起
Feel like i've something to say 感觉有些话我想要说出来
but i'ts stuck in my head 可是一直徘徊在我的脑海里
Can't let it go 不能放开,也放不
开you know how much I care for you 你知道我是有多么的在乎你
I love you 我爱你
Don't eve let me go Please 请别让我离开你
Mom 妈妈
I love you 我爱你
Kevin:It has been so rough for me this past few years 在过去的几年我一直过得很辛苦
I konw what's just been struggle and stress 我懂这些挣扎和压力
I wrote this for you mom 妈妈这是我为你写的歌
Kris:Hey mom(hey mom)嘿妈
I konw sometimes i beg 我知道有时候我有所乞求
I fought with you and i hurt you我会和你吵架..语言中我伤害了你
but deep inside i love so much and deep 可是在心底里,我真的很爱你 对你的爱很深切
I'd rather die than see you leave 看见你离开我宁愿死
Just give me one more chances Please 请你再给我一次机会去爱你吧
Kevin:Last night i woke dope,burning the streets 昨晚我带着泪水醒来 灼热的心坎
Cause my mind's in the hall'tears crawling silent 我的眼泪沉默的在我脑海中爬过
Sing what's up with my pride 唱着 我的高傲都怎么了
and i hate to see the right side 我讨厌别人和我说: 向好的方向看吧
shrreddin'like cancer 像癌症一样侵蚀着我
I become the cause of the devil inside我成为 一个藏着恶魔的人
Kris:I know I used to say i will be a good kid 我知道,我以前说 我将来会成为一个好孩子的
but everything i leave your tears fall out 可是我离开你的所有一切都令我眼泪掉落
it's like a rainy day never end 就像无尽的下雨天
and i never get back to my head 眼泪从来都不会从眼中收回去我的脑海
Oh god please Kevin:seven years in the making 7年了
It's has been rough and not for me 努力了那么长时间..还没成为自己
before you ,I'm sure when I'm blid too 在你的光芒下,是我太盲目
But all like too Shhh....Don't hush 嘘..别说话
I promise there's alaways a light at the eng of darness 我保证在黑暗的尽头一定会有光芒
listen to my voice ang witness 听着我的声音,见证我的成功
Kris:I smile 我微笑着
Don't wanna see you cry 真的不想看见你哭
Just sing me a lullaby(sing me a lullaby) 给我唱我最喜欢的童谣给我听吧
I cry 我哭
For you to see you smile 我看着你的微笑
This will be my lullaby(mom i just want to be with you) 这是我的童谣,(妈,我只想和你在一起)
I smile 我假装的微笑
Don't wanna see you cry 不想看见你为我落泪
Just sing me a lullaby(sing me a lullaby) 唱我喜欢的童谣给我听
I cry 我忍着泪
For you to see you smile 等待你给我的微笑
This will be my lullaby(always and forever) 这将会是我的 摇篮曲  (永远)

3. 帮我翻译下高分悬赏

National Day is coming.We have a long holiday.Because of boredom,my friend and I  went to discuss the forest adventure.We brought a map ,a tent,a flash light,a knife and some ropes.We came to a lake .Across from the lake there is a big forest.By the lake there is a boat.Then we went on the boat.But suddenly a fall appeared in front of us. We fell into the fall and we were lost in the water.I was very scared.When I swam to the shore ,i saw a UFO  flying over the sky .I so scared and i hid in the bush .But I always heard  the thrilled voice behind. I thought it was a ghost.I dared not go back .But that stuff  was always chasing me.I took out my flashlight.It was a wolf.At this time I picked up the knife and stabbed the wolf, But the wolf still descended to me quickly .At this point, a rope suddenly fell from a tree,I pulled up to the tree.It was my  friend in the tree.We finally found each other.The wolf injured and soon died.We captured the wolf.The crisis relieved then.we're safe    你们老师的想像力怎么这么丰富哦,hoho~~~

帮我翻译下高分悬赏

4. 求大神翻译50悬赏

衰微:国家、民族等)衰弱,不兴旺,十分微弱。
赫然:1、形容令人惊讶或引人注目的事物突然出现。
2、鲜明的意思。(人教版《语文》小学六年级上册19课,苏教版《语文》七年级下册第二课《一面》中的意思)
迭起:一次又一次地兴起,出现。
高标:1.高枝;高树。
2.泛指高耸特立之物。

3.高耸;矗立。

4.比喻出类拔萃的人。

5.比喻高深的造诣。

6.高名次;高榜。

8. 清高脱俗的风范。

9.古代杂技名。

10.超群出众。臧克家《闻一多先生的说和做》:他,是口的巨人。他,是行的高标。
锲而不舍:不断地镂刻。比喻有恒心,有毅力。
兀兀穷年:辛辛苦苦地一年到头这样做,勤劳不懈。比喻做事不辞劳苦。
沥尽心血:比喻付出了全部精力、用尽了自己毕生的精力。多形容为事业、工作、文艺创作等尽心竭力。
潜心贯注:形容做事用心专注。近同全神贯注。
心会神凝:指精神高度集中,用心专一。
迥乎不同:形容差别很大,完全不一样。
一反既往:完全与以前相反。
慷慨淋漓:形容说话、写文章意气昂扬,言辞畅快。
气冲斗牛:形容怒气冲天或气势很盛。

5. 50分悬赏翻译文章

我们在花园里表我们提出一个蓝卡,及遍布这个蓝色
卡,我们投入了大量的不同的灰色卡片。这些灰色卡片是所有
可能的灰色色调和包括白色和黑色。每张卡的手表玻璃
放置。该手表的蓝色玻璃卡中有一些糖浆,所有的
其他都是空的。经过短暂的时间蜜蜂找到药水,就来
它一次又一次。然后,几个小时后,我们拿走手表玻璃
糖浆是蓝色的卡和制止在其位空的。

  现在的蜜蜂怎么办?他们还是径直向蓝色卡片,虽然
有没有药水。他们不会去到任何灰色的卡片,尽管
鉴于灰卡之一是完全一样的亮度
作为蓝卡。因此,蜜蜂,请不要误解为蓝灰色的任何阴影。
这样,我们已经证明了他们真的看到蓝颜色。

  我们可以找出同样的方法蜜蜂什么其他颜色可以看到。
事实证明,蜜蜂可以看到各种颜色,但这些昆虫不同
至于从我们两个非常有趣的方式他们的色彩感。假设
我们训练蜜蜂来一张红牌,而且,正因为如此,我们把红
卡上的花园之中,在不同的灰色卡片的桌子。这
罚款的时候,我们为黑红色深灰色蜜蜂的错误。他们不能
区分它们。这意味着,红色是不是一种颜色在所有
蜜蜂,对于他们来说只是暗灰色或黑色。

  这是一个奇怪的事实,这里是另一回事。彩虹是在一个边缘红,
紫为另一方。外的彩虹紫还有另一种
颜色,我们看不到的。这超出了紫色,无形
对我们来说,被称为紫外线。虽然它是无形的,我们知道,
超紫外线,是因为它影响到一个有照相底片。现在,
虽然我们看不到紫外线,蜜蜂可以这样做;为他们
紫外线是一种颜色。因此,蜜蜂看到的颜色,我们甚至不能想像的。
这已经通过试验发现,蜜蜂就会来糖浆各地
的频谱,或人造彩虹,扔在一个表中的一个棱镜
黑屋子里。就是这样一个实验的昆虫也可以教给飞往
紫外线,对我们来说这是只有黑暗。

50分悬赏翻译文章

6. 哪位翻译专家帮忙翻译一下啊!悬赏100 拜托了!

然后是责任,无可否认,拉尔夫有一个很糟糕的工作,一个坏蛋,他很讨厌这样的工作,所以想用金牌来改变自己的命运,但是离开过后他才发现他有多重要,就像我们,也许我们没有好的工作,没有一个很棒的名誉,但是要相信, 那么有怎样,既然变好不可能那就继续做下去,只做自己,别无所想 
Then it comes to obligation. Undoubtedly, Ralf has a horrible job. As a rascal, he hates such kinds of work. He wants to improve his luck by using a gold medal. Only after his departure does he realizes his own importance. Like many of us, maybe we do not own a good job, or a good reputation, but we need to believe that if we do have what we lack, it really does not make too much difference. When there is a slim chance of improvement, we need to think nothing but to carry on this life. 
认真。重要的是你要守住自己的责任,你要明白你的责任很重要,不管是护士还是什么,我们所努力的是我们自己的反光。
然后是云妮拼了命去实现梦想,他坚信自己可以。
To be earnest. The most important thing is to focus on your responsibility. You need to be clear about the significance of your duty, no matter you are a nurse or someone else. What we do are the reflections of ourselves. Then Vanellope tried her best to materialize her dream. She has faith in herself. 
还有一个前段, 云尼给破坏王奖章的部分:云尼:“嗨,拉尔夫,你想我了吗?”破坏王:“呃,是的,有件事我想跟你谈谈……”云尼:“ 先别说,我先说,你先跪下!”破坏王:“哦!别闹了,我是说真的……”云尼:“就跪一下下,快点!闭上眼睛,嗯?闭上!”然后云尼把奖章挂到破坏王脖子上,破坏王睁开眼:“给臭皮蛋?恩…谢谢啦。”云尼:“看背面!”破坏王:“你是我的英雄?!”云尼:“专门为你做的,万一我们没赢,不是我觉得赢不了,而是以防万一!”这段是把我感动了的,也许你并不优秀,也许你不是了不起的大人物,但是在在乎你的人眼中,你只要对他们好,你就是他们的大英雄。
There is some earlier episode before this, which relates to the story of Valellope awarding a prize to the king of sabotage. 
Vanellope: Stop, let me finish my words first. Kneel down!
Ralf:Oh, stop being silly, I am serious...
Vanellope: Just for a minute, come on! Close yoru eyes. Well? Come on!
Then Vanellope puts the medal around his neck. 
Ralf opens his eyes, "For a rascal? OK... thanks. 
Vanellope:Look at the back side. 
Ralf: "You are my hero?!"
Vanellope: It is specially designed for you. In case we lose the game, you know. It is not that I do not have faith in ourselves, it is only made for emergency!
This part really moves me. Maybe you are not excellent or some personage, but you are their hero in the eyes of those who have been well treated by you. 
很多人向我埋怨,交不到真心的朋友,没错,这个社会有太多尔虞我诈,防人之心不可无,但是我妈妈告诉我,即使如此,你也要学会真诚但是不单蠢地去对待别人,虚伪得人是交不到朋友的,我妈妈说,交朋友是交心有几个真心朋友就足够,而这些真心朋友是需要你用心对待的。如果你不愿意对别人好,别人凭什么对你好(排除有些很喜欢的朋友哈) 。
Many people complained to me that they can not make good friends. There is no doubt that there are too many treacheries and tricks in the society. One can never be more careful. However, my mother used to tell me that even life is not perfect, you need to be sincere rather than simple-minded when you are dealing with people. Hypocritical people can never get true friends. Mother has also told me that it is enough to have only a few true friends who needs you to treat with heart. If you are unwilling to show your kindness to others, how can you expect the same act from other people (except for those real buds).
生活没有BUG,也许你的错误只是放错了位置。
也许,对于一个已经进入大学的人来说,说这些有些幼稚,或者是不现实,那又怎样,我只是很喜欢这部动画片给我带来那些单纯的感动以及感触,如果世界太危险,请坚信你认为对的东西,保持温暖。就算受伤也要努力前行。
为自己的生活添加一点童话,也许生活不会那么难过。改变一点心态,也许你可以很快乐。推荐大家去看这个。
There is no BUG in life. Maybe your fault lies in the misplacing. 
Maybe it is naive for a freshman to say such things. Or it seems unrealistic. So what? I still care for the pure emtions and inspirations that the cartoon has brought to me. If the world is too dangerous, please confirm your faith and keep warm. Even if you are hurt in the world, you still need to try your best in the future. 
To add a fairytale in one's life may make the life less miserable. Change your frame of mind, you probably can be fairly happy. I recommend this cartoon movie to all of you . 
仅供参考,欢迎指正

7. 帮忙翻译一下 高分悬赏

I thought it was time to get to know the captain whose boat we had hired .
我想是时候认识一下我们租的那艘船的船长了。
I would have avoided ,  and avoided parts I would have chosen.
我本来可以避免,却避免了我本应选择的部分。
we lost the boat but managed to get the passenger and the engine off.
我们失去了那艘船但设法使乘客和发动机都下了船。
These are offerings to the spirit of the boat and the spirit of the river
这些都是给船的神灵和河的神灵的祭品
They ,too, have helped me to escape a fatal accident  
它们也帮我逃过一场致命的事故。

帮忙翻译一下 高分悬赏

8. 100悬赏分,麻烦翻译一下这两句话可以吗

1,During the four years in college,I learned very hard and diligently and was awarded scholarship and the title of An Excellent Student for many times. I also laid solid foundation for the professional basic knowledge. During the spare time, I took active part in all kinds of acitivities organized by school ,through which trained my own abilities.

2.My personality is moderate and strong while treating people honestly and generously. I have good relationship with all the classmates , which proves that I have good team work spirit and is able to get well along with others.


供参考
最新文章
热门文章
推荐阅读