求高手翻译

2024-05-15

1. 求高手翻译

1.我总是六点起床。
2.我通常从六点十五锻炼到七点钟。
3.然后我很快的淋浴和吃早饭。
4.之后,我总是刷牙并且八点去上学。
5.我在十一点四十五吃午饭。
6.我四点半从学校回到家做作业。
7.我七点半吃晚饭。
8.我十点去睡觉。
满意请采纳,希望对你有帮助

求高手翻译

2. 求高手翻译

1,因此,(他)不去捍卫伊斯兰教、抗击他历来就确认的最重要的敌人,这将违背上帝(教义),他永远不会做这些东西。
2,公正来说,这些傲慢行为的责任完全在于本拉登:尽管他内向和另类的名声在外,他领导着基地组织,恰如一个独裁政权。

3. 求高手翻译

你好:
早春の候 皆様には益々ご健胜のこととお庆び申し上げます。
早春的季节大家越来越健康胜的事和您庆再次感谢。
私事、このたび一身上の都合により、勤めをやめさせていただくことになりました。
私事,这次由于个人原因,辞掉了工作,你可以让了。
入社して、そろそろ5年间になります。长い间、公私にわたり色々とお世话になりました
进入公司,就要5年回想。长回想,在公私经过各种各样的照顾,话了
ことをここに厚くお礼申し上げます。
在这里,我们表示衷心的感谢。
いたらぬ私ではございましたが、皆様方のお阴で大过なく勤めさせていただき
如果我是不好了,大家的阴大不让过工作
喜んでおります。メールでのご挨拶となり大変恐缩ですが、
高兴。用邮件的问候。缩非常可怕,
ここに谨んでご厚情を感谢し、皆様のご健胜とご多幸をお祈り申し上げます。
这里谨东西厚谊谢感,大家的健康胜祝愿。

求高手翻译

4. 求高手翻译

翻译:在核能开发的早期,美国人靠它赚钱。但是反对者将其发展弄得举步维艰以致于12年内这里再也没有过核电站的建设与规划。核能反对者的最大的恐惧来源于一个叫“堆内熔化”的反应堆。今天,这种“堆内熔化”威胁到公众安全的几率已经极其微小了。但为了进一步降低其可能性,工程师正在测试一种可以通过自然法则而不需要借助于人类的判断来关闭的反应堆。现在General Electric (通用电气)已经在日本建立两个这种先进的反应堆。但是别指望会在美国的海滨出现除非华盛顿的政局发生改变。
    允许核电站的过程就是一个噩梦。在建设过程中甚至结束后,来自任何团体或者个人的反对意见都足以让一切停止运作,同时这件事情一直被审查甚至被告上法庭。其间,建设者必须添加一些良好但不必需的改进,有些改进措施迫使他们要把基墙拆掉重新来过。但凡核电站遭到反对,核监管委员会都必须颁发许可证以保证建设和运转。但是,胜利总是要付出巨大代价的以致于最终只能取消核电站的建设。
    很好的一个例子就是美国长岛的Shoreham核电站。Shoreham核电站是康涅狄格州的Millstone核电站的不折不扣的双胞胎,都被命令建造于60年代中期。Millstone花了1.01亿美元建成,已经供电20年了。然而,Shoreham反核激进主义者的挑剔,他们通过不断的递送抗议,而使得成本超过了50亿美元并延迟了很多年才得以使用。
   Shoreham最终获得了其运作许可证。但是该核电站也从没有发过哪怕一瓦的电。Governor Mario Guomo,Shoreham 建立的反对者之一,通过他的政权迫使纽约公共事业委员会接受以下条款:只有在他们同意不运作这个核电站的条件下,电力公司才可以将他们建设Shoreham 的成本转嫁给消费者。今天,一个能为成百上千户家庭服务的完美设施只能放在那里生锈了。

5. 求高手翻译

奥古斯特文森特德是公认的早期现代主义的抽象的预测是20世纪60年代的色彩领域,包括绘画和米尔顿埃弗里后来其他艺术家的抽象,Clyfford不过。出生在匹兹堡,德与家人移居纽约,1883年。从大学毕业后在1890年,直到1895年联赛的艺术类学生在德学习,为他的收入从画像媒体的赞扬。他也可能经常光顾的水彩画和彩色玻璃设计创新工作室,约翰拉法奇,他的画像画于1900年左右。
  塔克在法国度过的时间在1893年,1895年,可能1896年,与法国画家壁画工作。他有他的首次个人展览在纽约指出克劳什尔画廊于1896年,而明年他转移到一个艺术家在迪尔菲尔德,马萨诸塞州,在那里他遇到了后来嫁给艾格尼丝戈登富勒,富勒女儿的艺术家乔治殖民地。
   塔克认为从1894年直到他生命结束在纽约的工作室。他曾在纽约画廊经常举办展览,并从1900年直到20年代他的工作表现,定期在伍斯特市艺术博物馆,在匹兹堡卡内基国际展览,以及在宾夕法尼亚州的费城美术学院。他任教于艺术学生联盟10年至13年之间的1906年和1910年在耶鲁大学。关于1914年至1915年他的作品吸引了邓肯菲利普斯,通知谁成为他的密友兼首席赞助。菲利普斯和德还合作对盟军战争沙龙1918年的组织。
    塔克的画像和壁画风格的传统,但他也描绘了一幅神秘的景观和创造精神,如主题semiabstract作品。这些画,自然是永恒的和精神进行主观意见和诗意的探索,是商业成功。虽然塔克继续画传统的肖像和经典激发了他的职业生涯中,他最原始的成就,他的其余部分仍然壁画semiabstract山水画,其中许多是由美国西部景观照片的启发。这些几乎全被处死的菲利普斯。从1941年起,德保持了在华盛顿,在那里他制作的政治和军事领导人,包括艾森豪威尔和杜鲁门画像工作室,而他继续他的诗意的抽象绘画。

求高手翻译

6. 求高手翻译

1、他自尊心太强了而不能流露出内心的情感。
2、我读的第一本英文小说是由查尔斯狄更斯写的《两个城市的故事》。
3、约瑟夫也跟着父亲一起大笑,由于他的父亲想到一个好笑的笑话。
4、在这样的实验中,昆虫可以被引导飞往紫外线,可这种环境对我们来说只是一片黑暗。
5、事实上,许多美国人都有能力雇厨师、司机,但通常他们都不这样做。
6、这昂贵的西装穿在她身上看起来比穿在模特身上好看多了。
7、原子其实不是一个坚实的球形颗粒,却不是原来被认为的那样。
8、人类和自然完美的结合在某种程度上说明了英国自古以来的迷人之处,如果城镇没有多于片片树林,它将完全于景色相融合。

7. 求高手翻译

Dear Pat:
Hello! I appreciate the necessary assistance that you provided to Lilin, and I don't know how to express my thankfulness in words to you. I only hope that Lilin can grow up in a normal way and become a beloved and competent person. Zhengang Chens' wife's name is Huoxiu Wan. Her home phone number is: 010-64735701. She lives in her son's house, and I have inquired lots of people about the home phone number of her son, but I haven't got any useful information yet, and I will keep looking for it until I find it.
Yours Sincerely
BingZhou 

Dear Dolly:
Hello! I am the parent of Lilin. My name is ZouBing, and my english name is Brenda. Because you are a friend of Pat, I consider that you are also my friend. I hereby thank you a lot for replying Lilin's letter. Yilin is a very nice girl. She is passionate, earnest, and obedient to us. She is always active in finishing her jobs, and she is not shy of hard work. Because her english still needs to be improved and Pat is also thinking about ways to enhance her english skill, I am asking for your assistance. I wish that under your help on her education, Yilin can improve greatly. If possible, I hope that you can travel to China, and if by any chance you want to come to Jiangxi Province, I will accompany with you to some resorts in Jiangxi. 
Yours sincerely 
BingZhou 

P.S:手工翻译,望采纳。

求高手翻译

8. 求高手翻译

楼主,我刚考完中级口译,我来试试吧
    Confucius is a great thinker and educator of ancient China, and also enjoy hign prestige in the world. He initiate Confucianism and put forward the theory of "benevolence" and "rites", fostering many talents. Therefore, he is called sacrosanctity by people in later generations.
       With the growth of Chinese power , the spread and development of Chinese culture, the Confucious Institute has been set up in many places aroud the world. We should study hard subsequently in order to flourish and develop Chinese culture and etiquette represented by confucious and his theory on a higher stage.
本译文语法亮点:非谓语动词、with的复合结构、复合句的使用、比较准确的选词(搭配)。
楼主,这篇文章我费了很大功夫,不去管专四复习,来给你翻译的,多给点分吧。我没有用电子词典翻的,所以基本上没什么语法错误的。
您的采纳是我回答的动力,谢谢!
最新文章
热门文章
推荐阅读