英语,这个句子结构如何分析?

2024-05-13

1. 英语,这个句子结构如何分析?

If I could show the elite law firms I applied to that I had a radiant, well-spoken counterpart by my side, I just might edge past the competition.
句子很长,我们先来分析if引导的从句:
If I could show the elite law firms(这部分是正常的句子) I applied to(定语从句,修饰的是law firms) that I had a radiant, well-spoken counterpart by my side(黑体部分是show的宾补)
这部分有个结构是show sb sth,给某人展示某事,sth比较长,整个that后面的句子都是。
这部分的意思是:如果我能够让我所申请的顶尖律师事务所看到我身边伴随着一位光彩照人,谈吐优雅的另一半
后部分的主句就很简单了:I just might edge past the competition.意思是:我就很有可能在竞聘中以微弱优势获胜。
这里面有个词edge,一般edge做名词,是边缘的意思。这里是做动词,有险胜,微弱优势之意。

英语,这个句子结构如何分析?

2. 请教一个英语句子的结构分析?

改正:“真相 ; 实情 ; 事实 ”的正确拼写是truth,不是turth。
He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth. 
他闻到一股难闻的气味,使他确信我说的是实话。
which convinced him是一个定语从句,修饰前面整个句子。
that I was telling the turth是一个宾语从句,作convince的(直接)宾语。
convince sb sth 说服某人某事;使某人确信某事
convince在句子中带双宾语,that I was telling the turth在这个句子中=sth

3. 分析一下这个英语句子的结构?

the United…Council作主语;
decided作谓语;
on Thursday作时间状语;
不定式短语to extend…violation整体作动词decided的宾语。这其中for another year作extend的时间状语;for member states作extend的范围状语(属方面状语);to inspect…violation作authorizations的后置定语,这其中on the high seas off the coast of Libya作vessels的后置定语(说明vessels所处位置),而suspected of arms embargo violation同样是vessels的后置定语(说明vessels的性质)。

分析一下这个英语句子的结构?

4. 这个英语句子结构怎么分析?

首先这个句子里面一个单词你写错了,不是changed(改变)的而是charged(收取费用)。charged 是动词charge的过去分词,它表示被动的意思, 过去分词在英语里可以做定语。本句用来修饰前面的a transfer fee。either 后面加的这个to表示“对于”。either to recipient or the sender 既对收件人又对发件人。
全句汉语意思是:收件人和发件人都将被


收取一个转账的费用。

5. 请分析英语句子结构

本句是对状语强调的强调句型。其中
it is。。。。that(第三个that)是强调句型中的虚词。
only to the extent that businesses deliver benefit to buyers that exceeds the cost of production 是介词短语作状语。其中第一个that引导的是定语从句修饰介词宾语extent。第二个that引导的也是定语从句修饰benefit。
they 是主语create 是谓语value是宾语。
只有当企业向购买者提供的利益超过了生产成本时,企业才能创造价值。
原句等于they create value only to the extent that businesses deliver benefit to buyers that exceeds the cost of production 企业创造价值的前提是它们为购买者提供的利益超过了生产成本

请分析英语句子结构

6. 这句英文如何分析句子结构?

没有具体例子,无法帮助你,下面给你一个例子。
如果是简单句,很容易就可以找出主谓宾。
如果是长难句,应该先找出句子的主干句,也就是主谓宾,再分析其他成分,例如下面一个长难句子:
Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class , an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners; and almost equally detached from the responsible management of business. 
成分分析
[句子主干] 
Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased …shareholders as a class, (which was) an element… [语法难点] 
本句是典型的非限定性定语从句,难点在其主语和宾语都有较长的短语和of结构限定,并且分句是由两个and相连的3个部分组成的。分句an element…landowners 又带有两个定语从句,一个是(which was)representing… ,另一个是(which was)detached…。

7. 请问大家这个英语句子的结构怎么分析?

看经济学人,高中以上水平了,省很多功夫了,直击重点。
who 引导people为主语的定语从句(who protect society from enemies...)
楼主是不是想在enemies 后面加上who is 使其后面又称为一个定语从句修饰enemies?
即:(enemies who is intent on using subterfuge...) 首先肯定这句话是对的,但是啰嗦,因为有两个定语从句。
那原句为什么只用Intent on呢? 首先我告诉你这是一个非谓语做定语,intent是一个形容词。
给你举个类似的例子吧
I like people who care for my families.
I like people caring for my families.
前面一个是定语从句,后面一个是care的分词形式做形容词用,这个形容词带的这个短语成为一个非谓语做定语来修饰people

请问大家这个英语句子的结构怎么分析?

8. 英语句子结构分析?

这句话在the prediction 后面多写了一个is,正确的写法是
among global warming's most frightening threats is the prediction that the polar ice-caps will melt ,raising sea level so much that coastal cities from Newyork to shanghai will be flooded.
这是个倒装句。结构分析如下:
主语:the prediction that the polar ice-caps will melt ,raising sea level so much that coastal cities from Newyork to shanghai will be flooded
谓语:is (这是个系动词)
表语:among global warming's most frightening threats
在主语中,that 是同位语从句,用以解释prediction。
在这个同位语从句中,raising sea level so much that coastal cities from Newyork to shanghai will be flooded是现在分词短语作结果状语。 

翻译:
预计两极的冰帽将会融化,从而导致海平面大幅上升,最终纽约、上海等沿海城市都将被海水吞没。这是全球气候变暖最可怕的威胁。